Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Daarom zo zullen de [97]wilde dieren der woestijnen met de wilde dieren der eilanden [daarin] wonen; ook zullen de [98]jonge struisen daarin wonen; en men zal er geen [99]verblijf meer hebben in eeuwigheid, en zij zal niet bewoond worden [100]van geslacht tot geslacht. 97. Hebreeuws, Tsijm en Jim; het eerste heeft den naam van dorre woeste plaatsen, het andere van eilanden; zie Jes.13:21,22, met de aantekening. 98. Hebreeuws, struisdochteren. Anders, jonge uilen. 99. Zie van zulk een gebruik van het Hebreeuwse woord, boven hfdst.17 vs.6. 99. bewoond worden Zie van zulk een gebruik van het Hebreeuwse woord, boven hfdst.17 vs.6. 100. Hebreeuws, tot geslacht en geslacht toe.